Cum să citei shakespeare

Lucrările lui Shakespeare urmează o metodă unică de citare care îi este specifică. Toate citările se fac paranteze, ceea ce înseamnă că apar în textul hârtiei dvs. în paranteze. Există anumite informații care trebuie incluse în citări de piese, inclusiv numerele de act, scena și numerele de linie. Formați-le în mod corespunzător, astfel încât cititorul dvs. să știe exact unde provine materialul dvs. citat.

Pași

Partea 1 din 4:
Inclusiv citările paranteze
  1. Imagine intitulată cite Shakespeare Pasul 1
1. Utilizați citările paranteze pentru lucrările shakespeare. Citările paranteze sunt citate care apar în paranteze regulate în corpul hârtiei. Indiferent de stilul de citație pe care îl utilizați, lucrările Shakespeare sunt unice în modul în care sunt citate. Ele sunt întotdeauna citate cu citări paranteze care apar în textul hârtiei. Ele nu sunt indicate de o notă de subsol sau de la endnote.
  • Imagine intitulată cite Shakespeare Pasul 2
    2. Includeți citarea la sfârșitul pasajului pe care îl citiți. Când citați un pasaj, așteptați până la sfârșitul secțiunii pe care o citiți înainte de a include citirea dvs. Uneori, pasajul ar putea fi lung, cum ar fi un dialog între două caractere. Citația vine la sfârșitul întregului pasaj.
  • Imagine intitulată cite Shakespeare Pasul 3
    3. Citează materialul parafrazat. Dacă nu includeți pasajul original din hârtie și, în schimb, parafrazați un pasaj, încă mai trebuie să indicați unde vine acest pasaj. Includeți o citare formatată la fel cum ați folosi pentru un citat.
  • Nu utilizați ghilimele pentru materialul parafrazat.
  • Imagine intitulată Cite Shakespeare Pasul 4
    4. Du-te înapoi la sursa originală. S-ar putea să găsiți un citat dintr-o lucrare shakespeareană într-o altă piesă de scriere, cum ar fi o critică a piesei pe care o scrieți. Textul citate Shakespeare ar putea fi exact ceea ce doriți să utilizați. Dar pentru a cita și a citei în mod corespunzător, ar trebui să vă întoarceți la jocul original sau Sonnet. Acest lucru vă va ajuta să citiți citatul în contextul său adecvat.
  • Citează această citare așa cum apare în sursa originală, cum ar fi: Mult zgomot pentru nimic (2.3.217-24).
  • Partea 2 din 4:
    Formatarea citării paranteze
    1. Imagine intitulată Cite Shakespeare Pasul 5
    1. Includeți actul piesei, numerele de scenă și linii în citarea. Piesele sunt defalcate în acte, scene și linii. Când citește Shakespeare, dați cititorului o foaie de parcurs de unde să găsiți materialul citat.
    • Separați fiecare dintre aceste numere cu o perioadă.
  • Imagine intitulată cite Shakespeare Pasul 6
    2. Alegeți numerele arabe sau romane pentru a indica actul și scena piesei. Când dați actul piesei și numărul de scenă, le puteți scrie în numerele arabe (1, 2, 3 și așa mai departe) sau cifre romane (I, II, III, etc.). Alegeți un format și fiți în concordanță cu utilizarea acestuia. Numerele de linie sunt întotdeauna scrise cu numerele arabe.
  • Cei mai mulți cercetători moderni preferă utilizarea numerelor arabe, dar ambele formate sunt acceptabile.
  • Scrie numerele romane superioare (I, II, III, etc.) pentru numărul de act al piesei.Utilizați cifre romane cu litere mici pentru numărul scenei (I, II, III, etc.). De exemplu, (iv.II.56-57).
  • Imagine intitulată cite Shakespeare Pasul 7
    3. Citează în mod corespunzător intervalele de numere de linie. Materialul citat corespunde anumitor linii din cadrul lucrării. Când aveți text care vine de la mai multe rânduri, trebuie să includeți o serie de numere de linie.
  • Dacă gama de numere de linie este sub 100, scrieți: 66-84.
  • Dacă gama de numere de linie este de peste 100, scrieți: 122-34.
  • Dacă gama de numere de linie se extinde de la 100 la peste 100, scrieți: 90-104.
  • Puneți o bordură între numerele de linie. Această linie este puțin mai lungă decât o cratimă, dar nu atâta timp cât o bordură.
  • Imagine intitulată Cite Shakespeare Pasul 8
    4. Nu utilizați numere de pagină. În timp ce celelalte citări necesită numere de pagini, lucrările Shakespeare sunt o excepție. Deoarece piesele au fost reproduse în atâtea formate și publicații diferite, nu există o coerență la numerele de pagini. Prin urmare, nu vă referiți niciodată la numerele de pagină când citiți text dintr-un joc Shakespeare.
  • Imagine intitulată cite Shakespeare Pasul 9
    5. Includeți numele lui Shakespeare dacă comparați cu un alt autor. În general, dacă hârtia dvs. discută numai lucrările lui Shakespeare, nu aveți nevoie să scrieți Shakespeare în citarea parantetică. Dar dacă comparați cu un alt autor, ar trebui să diferențieți fiecare dintre ele prin indicarea autorului în citarea parantetică.
  • În format MLA, scrieți: (Shakespeare 3.4.40)
  • Imagine intitulată cite Shakespeare Pasul 10
    6. Abreviate numele jocului, dacă este necesar. Este posibil să trebuiască să diferențieți frecvent între două piese diferite în citările dvs. paranteze. În loc să scrieți numele în întregime de fiecare dată, puteți abrevia titlul. De exemplu, puteți scrie JC pentru Iulius Cezar, Mac. Pentru Macbeth, Rom. pentru Romeo si Julieta, etc. Acestea ar părea așa în lucrarea dvs.: (Mac. 1.3.15-20).,
  • Imagine intitulată Cite Shakespeare Pasul 11
    7. Indicați numărul liniei de direcție a scenei. Dacă citiți instrucțiunile de scenă care sunt date într-o piesă, trebuie să-i spuneți cititorului unde le trageți. Indicați indicațiile de etapă prin acordarea numărului de linie la sfârșitul citatorului dvs.
  • De exemplu, citare pentru o direcție de scenă ar citi: 3.4.40.1. Aceasta înseamnă că direcția de scenă este la linia 1 după linia 40.
  • Imagine intitulată cite Shakespeare Pasul 12
    8. Plasați punctuația în mod corespunzător. Cantitatea de text pe care o citiți va determina plasarea punctuării la sfârșitul unui pasaj.
  • Când citic mai puțin de patru linii de verset, veți folosi ghilimele în jurul materialului citat. Apoi scrieți citarea paranteză și urmați acest lucru cu punctuație (o perioadă, de exemplu).
  • Când ciți patru sau mai multe linii, veți folosi un citat de bloc. Nu există semne de citare, iar punctuația de sfârșit (o perioadă, de exemplu) va merge la sfârșitul ultimei linii. Apoi includeți citatica parantetică.
  • Partea 3 din 4:
    Citând Shakespeare în text
    1. Imagine intitulată cite Shakespeare Pasul 13
    1. Introduceți vorbitorul. Când citezi un pasaj, trebuie să indicați ce caracter vorbește (cu excepția cazului în care versetul este de la un sonet). Puteți introduce difuzorul în scrisul dvs. sau puteți include numele personajului cu majuscule la începutul versetului. De exemplu, alegeți una dintre aceste două opțiuni:
    • Othello reamintește, "Pe această sugestie am vorbit: / A iubit-o pentru pericolele pe care le-am trecut, / și eu l-am iubit că le-a făcut milă" (I.III.166-168). În această opțiune, trebuie să includeți ghilimele unde începe pasajul vorbită.
    • "Othello: La acest indiciu am vorbit: / ea ma lovit pentru ca pericolele pe care le-am trecut, / și am iubit-o pe ea că le-a pățit" (eu.III.166-168). În această opțiune, includeți ghilimele înainte de a numi caracterul, deoarece acesta este modul în care numele apare în text.
  • Imagine intitulată Cite Shakespeare Pasul 14
    2. Utilizați o slash înainte (/) pentru a separa mai puțin de patru linii de verset. Citarea versetului în formă liniară înseamnă că citatura din text nu va fi în formă bloc. Acest lucru este rezervat pasajelor care sunt mai puține de patru linii. Dacă aveți două sau trei linii de verset, separați-le cu un spațiu, tăiat înainte, spațiu.
  • De exemplu, scrieți: "Othello: La acest indiciu am vorbit: / Ea ma lovit pentru pericolele pe care le-am trecut, / și am iubit-o că le-a făcut păcat" (eu.III.166-168).
  • Dacă citați proza, atunci omiteți slash-ul și, în schimb, utilizați o virgulă.
  • Imagine intitulată Cite Shakespeare Pasul 15
    3. Utilizați ghilimele blocului pentru patru sau mai multe linii de versuri. Pasajele mai lungi sunt separate în corpul hârtiei într-un citat bloc. Acest lucru apare ca un set indentat de linii atunci când aveți patru sau mai multe linii de versuri pe care citiți.
  • Indentați o inci de la marginea din stânga. Întregul citat al blocului va fi separat de restul lucrării. Indentați fiecare linie a blocului citat de o singură centimetru de la marginea din stânga.
  • Omiteră ghilimele. Citatele de blocare sunt separate de restul textului. Prin urmare, nu este nevoie să le dezactivați prin utilizarea ghilimele.
  • De exemplu:
    Hippolyta, te-am făcut cu sabia mea,
    Și a câștigat dragostea ta, făcându-ți rănile-
    Dar mă voi căsători într-o altă cheie,
    Cu pompă, cu triumf și cu bucurie. (1.1.19-22)
  • Imagine intitulată Cite Shakespeare Pasul 16
    4. Păstrați pauzele liniei versetului original într-un citat bloc. Rupe fiecare linie în același loc ca și în original.
  • Dacă citiți proză, atunci nu aveți nevoie să păstrați pauzele de linie. Acestea vor diferi în funcție de publicarea în care apare lucrarea.
  • Imagine intitulată Cite Shakespeare Pasul 17
    5. Formatați dialog între două caractere corect. Când doriți să citiți dialog între două sau mai multe caractere, formați-o acest segment ca o citare bloc.
  • Indicați un inch pe prima linie și includeți numele primului caracter în majuscule. Urmați numele cu o perioadă. Apoi adăugați un spațiu și începeți dialogul personajului. Când trebuie să porniți o nouă linie, indentați un supliment ¼ inch (punerea acestei linii unu și ¼ inci de la marginea din stânga).
  • Porniți o nouă linie atunci când un alt personaj vorbește. Din nou, puneți numele acestui personaj în majuscule și urmați-l cu o perioadă. Adăugați un spațiu și începeți dialogul personajului.
  • Includ cititarea paranteză la sfârșitul blocului de dialog.
  • De exemplu:
    CĂTUN. Nu, de către Rood, nu așa:
    Tu ești regina, soția fratelui soțului tău:
    Și - nu ar fi fost așa!--Tu ești mama mea.
    REGINĂ. Atunci, o voi pune pe cei pentru tine care să poată vorbi. (3.4.14-17)
  • Partea 4 din 4:
    Inclusiv o pagină citată de lucrări
    1. Imagine intitulată Cite Shakespeare Pasul 18
    1. Includeți publicațiile sau cărțile pe care le-ați utilizat. Trebuie să includeți o pagină "Lucrări citate" cu hârtia. Această pagină afișează materialul publicat pe care l-ați folosit pentru a vă scrie hârtia. Aceasta ar putea include o colecție de lucrări ale lui Shakespeare, un singur volum cu o piesă sau o antologie a mai multor lucrări de autori diferite.
    • În funcție de stilul de citare, pagina de lucrări citată poate fi numită o "bibliografie" sau o pagină "referințe".
    • Nu introduceți doar jocul pe care îl citiți. Trebuie să indicați publicația în care apare jocul.
    • Alphabetize Lucrările citate.
    • Exemplu de intrare pentru o antologie:
    • Shakespeare, William. "Comedia erorilor." Antologia Oxford a Dramei Tudor. Ed. Greg Walker. Oxford, Marea Britanie: Oxford U P, 2014. 682-722. Imprimare.
  • Exemplu de intrare pentru o colecție de lucrări de autor:
  • Shakespeare, William. Iubiți poezii și sonerii lui William Shakespeare. New York: DoubleDay, 1991. Imprimare.
  • Enotarea eșantionului pentru o singură lucrare:
  • Shakespeare, William. Romeo si Julieta. Ed. Jill L. Levenson. New York: Oxford U P, 2000.
  • Exemplu de intrare pentru un joc live:
  • Cătun. De William Shakespeare. Dir. Dominic Dromgoole și Bill Buckhurs. Globul lui Shakespeare, Londra. 25 aprilie 2014. Performanţă.
  • Imagine intitulată cite Shakespeare Pasul 19
    2. Urmați un format consistent. În funcție de preferința dvs. și de cerințele clasei dvs., puteți alege să utilizați una din mai multe formate, inclusiv MLA, Apa, sau Chicago.
  • Fiecare stil este ușor diferit în ceea ce privește formatul. Urmați un stil pentru întreaga dvs. hârtie.
  • Imagine intitulată cite Shakespeare Pasul 20
    3. Includeți pagina de lucrări citată ca pagină finală a lucrării dvs. Pagina citată de lucrări începe pe o nouă pagină după eseu. Titlu Această pagină "Lucrări citate" cu cuvintele centrate și îndrăznețe în partea de sus a paginii.
  • Aliniați fiecare intrare din stânga.
  • sfaturi

    Italice sau subliniază titlul lucrării. Este important să faceți distincția în lucrarea dvs. între titlul unei piese și numele unui personaj. Multe dintre acestea sunt una și aceeași, cum ar fi Richard III. De exemplu, pentru titlul piesei, scrieți: Macbeth. Nu subliniați sau italicize dacă vorbiți despre caracterul lui Macbeth.
    Partajați pe rețeaua socială:
    Similar