Cum să alegeți limba engleză să utilizați pe wikihow

"Nu m-am gândit niciodată la wikihow ca doar un proiect american. Cred că wikihow ar trebui să fie un proiect cu adevărat internațional. Este conceput pentru a fi ceva care beneficiază de întreaga lume, nu doar cei 300 de milioane de oameni din punct de vedere geografic din Canada și la nord de Mexic. Și ca atare nu ar trebui să încercăm să impunem sisteme americane de ortografie sau de măsurare la milioane și milioane de cititori non-americani. Limba engleză ar trebui să fie la fel de diversă ca și limba engleză în sine. Avem deja editori de limbă engleză foarte frecventă din Canada, Marea Britanie, Pakistan și Australia. Sperăm că această listă va continua să crească."
- Jack Herrick



Limba engleză WikiHow este un mod de manual pentru comunitatea de limbă engleză din întreaga lume. Se estimează că există peste 1 miliard de difuzoare de engleză - peste 400 de milioane cu limba engleză ca o primă limbă și ca a doua limbă, până la 1.5 miliarde de euro. În timp ce WikiHow atrage cititorii și autorii din întreaga lume, limba engleză diferă în unele ortografii, structuri gramaticale și punctuație, în funcție de locul în care provine difuzorul. De exemplu, unele dintre stilurile mai recunoscute ale limbii engleze includ: engleză americană, engleză canadiană, engleză britanică și engleză australiene.

Deci, care stil de limba engleză ar trebui să urmați pe ? Este important de la început să rețineți că nu există un stil preferat de limba engleză față de un alt stil de limba engleză nu este mai corect decât altul. Este important, pentru majoritatea vorbitorilor englezi, diferențele dintre stilurile englezești nu sunt o barieră în calea comunicării. În scris, elementele importante sunt consistența pe parcursul unui articol, precum și respectarea limbii engleze ale autorului ales și plasarea articolului în context. Pentru a ajuta la ușurarea fiecărui utilizator de la WikiHow engleză pentru a face contribuții și a vă bucura de citirea articolelor wikihow, iată câteva sfaturi ușoare pentru a urmări acest lucru va ajuta site-ul ca fiind universal aplicabil.

Pași

  1. Imagine intitulată Alegeți limba engleză pe  Pasul 1
1. Evitați editarea războaielor asupra stilului englez sau a ortografiilor. Ați editat articolul și sus pop autorul original sau un apărător al limbii engleze a autorului original. Această persoană revine modificările. Vă întoarceți și reveniți la dvs. Cealaltă persoană se întoarce și revine. Cât timp ar putea continua acest lucru? În acest caz, trăiți și lăsați să trăiți. Fi magnanim și respectați vocea autorului original. Dacă editorul original sau de apărare dorește să se întoarcă la stilul original al limbii engleze, acesta este întrerupătorul de legătură. Amintiți-vă că este o coerență care este căutată, nu dominația unui stil de limba engleză față de altul.
  • Imagine intitulată Alegeți limba engleză pe  Pasul 2
    2. Urmați vocea autorului original. Stilul autorului "plumb" al limbii engleze este cea mai bună indicație a stilului englezului de a continua în întregul articol. Prin autorul "plumb", aceasta înseamnă autorul care a produs prima versiune a articolului care nu este un stub. Nu modificați un articol pentru a se potrivi cu engleza pur și simplu pentru că vă irkează să vedeți "centru" spelled "centru" sau "spelled" spelled "spelled". În majoritatea cazurilor, fiecare vorbitor englez poate recunoaște ceea ce este scris. Numai în cazul în care sensurile de cuvinte sau fraze pot duce la confuzie sau disconfort pe care unele facilitarea explicațiilor pot fi necesare. Chiar și atunci, o astfel de schimbare ar trebui plasată în paranteze care oferă cuvântul sau fraza alternativă (vezi pasul 7).
  • Imagine intitulată Alegeți limba engleză pe  Pasul 3
    3. Rețineți asociația regională sau specifică. În cazul în care articolul este despre un loc într-o țară, un eveniment dintr-o anumită regiune, o carte, o instituție sau o caracteristică a unei țări, este mai bine să folosești limba engleză care aparține sau legături către acel loc, eveniment, autor, instituție sau caracteristică. De exemplu, este de preferat dacă următoarele articole utilizează limba engleză sugerată:
  • Un articol privind viața în Manhattan: engleză americană-
  • Un articol despre cum să înțelegeți romanul lui Peter Carey Oscar și Lucinda: Engleză australiană-
  • Un articol despre cum să participați la un eveniment de zi Canada: engleză canadiană-
  • Un articol despre cum să trimiteți o scrisoare primului ministru britanic: engleză britanică
  • Imagine intitulată Alegeți limba engleză pe  Pasul 4
    4. Respecta consistența. Mai presus de toate, consistența este cel mai important aspect al unui articol. Dacă cineva scrie în limba engleză canadiană și un editor australian schimbă unele părți și nu pe alții și de-a lungul vine un editor american și schimbă biți aici și acolo, riscăm să terminăm un articol care conține un Mish-Mash de stiluri. Acest lucru este potențial confuz și dificil pentru cititori, deci ar trebui să fie evitată cu orice preț. Dacă vedeți un articol care conține un Mish-Mash of English Style, luați în considerare aceste două opțiuni:
  • Reveniți la vocea autorului principal și editați înapoi la ortografia originală și punctuația. Faceți acest lucru dacă vă simțiți competent cu engleza originală. Dacă nu, ați putea dori să întrebați un editor pe care îl credeți că este mai familiarizat cu acel stil de limba engleză sau pur și simplu încercați următorul pas.
  • Scufundați-vă imediat și editați întregul articol în limba engleză cu care vă familiarizați. Aceasta înseamnă revizuirea articolului în întregime pentru a crea o coerență într-un singur stil de engleză numai.
  • 5. Aplicați măsurători duale dacă există îndoieli. Nu sunteți sigur ce măsurare de utilizat? Utilizați șablonul {{convert}} ({convert}). Este atat de simplu! Dacă într-adevăr nu aveți timp, lăsați-l ca măsurători pe care sunteți cel mai familiarizat. Cineva va veni probabil și va adăuga măsurarea echivalentă pe măsură ce trece timpul.
  • Imagine intitulată Alegeți limba engleză pe  Pasul 7
    6. Fii clar. Dacă utilizați un cuvânt sau o frază pe care bănuiți-o, nu veți fi bine înțeleși în afara regiunii sau a zonei lumii, uitați-vă online sau într-un dicționar în bibliotecă și găsiți un termen mai universal pentru ao înlocui. Dacă simțiți cu adevărat, trebuie să păstrați cuvântul sau fraza mai puțin cunoscută, puneți-o în paranteze de lângă cuvântul sau fraza mai cunoscută. Sau ajuta un articol să devină mai universal făcând acest lucru unde observați limba engleză localizată. Nu este vorba despre a scăpa de limba engleză originală, este vorba despre a face articolul mai clar și mai ușor accesibil.
  • 7. Să fie atenți la flexibilitatea limbii engleze. Engleză este un limbaj în continuă evoluție. Se schimbă în fiecare regiune a lumii ca alte limbi, tehnologii, culturi, idei și influențe interacționează cu el. Engleza a fost renumita pentru flexibilitate si a imbracamintei diversitatea, astfel de schimbare rapida este inevitabil. Poate că ați fost învățați într-o cale la școală, dar vremurile s-au schimbat simțul, utilizarea, nu este nevoie să disperați. Bună engleză care are sens se bazează pe o prezentare bună, claritate și consistență. Stați înapoi și luați în considerare cât de bine comunică articolul pe care îl urmărește să îl prezinte. Există, de asemenea, multe dicționarele online bune și site-uri de gramatică care vă ajută să descifrați cuvinte și construcții noi!
  • sfaturi

    Preferați stilul național asupra oricărui stil regional atunci când scrieți.
  • Internaționalul englez (utilizat de cei care lucrează pentru Națiunile Unite) se bazează în cea mai mare parte pe engleza britanică, deși există o preferință de a continua utilizarea "Z" în cuvinte cum ar fi organizarea, organizarea, penalizarea etc.
  • În ceea ce privește slangul sau limba colocvială, standardul este de ao descuraja în formă scrisă. Adesea, argou sau colocvialisme se vor referi la anumite zone sau țări și ar putea fi necesar să fie eliminate sau cel puțin explicate într-un anumit mod. Cu toate acestea, trebuie remarcat faptul că modul în care se deosebesc de articolele academice sau de ziare, în care încearcă să angajeze o audiență mai largă într-un mod prietenos și motivant. Ca atare, este important să se evalueze contextele în care "vocea" articolului sau obiectul articolului justifică în mod clar o astfel de utilizare. Fiți conștienți de acest lucru atunci când faceți modificări și aveți grijă să evaluați argou și colocvialisme pentru a vă asigura că îndepărtarea acestor cuvinte și fraze nu duce la diluarea "aromei" esențiale a articolului. Factorii de conducere ar trebui să fie accesibilitatea cititorului, calitatea și cât de interesant apare articolul.
  • Când lucrați stilul "original" al limbii engleze utilizate într-un articol, este mai bine să mergem la prima versiune completă care a fost creată - înseamnă că, dacă un articol și-a început viața ca un stub, va trebui să găsești autorul principal care la transformat de la un articol substanțial. Pune mai simplu, autorul care a făcut cea mai mare lucru pentru a crea articolul va fi stabilit stilul său viitor de engleză, cu excepția cazului în care alte motive convingătoare (după cum sa discutat mai sus) depășesc această considerație.
  • Există diferențe subtile între engleza americană și cea canadiană și între engleza britanică și australiană și există diferențe mai puțin subtile între engleza vorbită în oceane. Cu toate acestea, în majoritatea cazurilor, este foarte ușor să lucrați la ceea ce se spune. Nu vi se cere să fii expert într-un stil de engleză care nu este familiar pentru tine. Cu toate acestea, dacă vă bucurați de editare și faceți o mulțime de aceasta, veți deveni cu siguranță mai familiarizați cu diferitele utilizări și, în timp, veți deveni mai încrezători în înțelegerea a ceea ce este corect și care este doar o ortografie simplă!
  • Păstrați întotdeauna ortografia originală pentru citate.
  • Numele proprii ar trebui întotdeauna să fie scrise modul în care apar în regiune sau în țara pe care le gaurează. De exemplu, Centrul Britanic de Cercetare, Centrul american pentru Cercetare.
  • Avertizări

    Este ușor să faci modificări neproductive prin schimbarea deschisă într-un articol la variația preferată a limbii engleze atunci când nu este nevoie de acest lucru. Aceasta nu este doar o pierdere de timp care ar putea fi mai bine petrecută făcând lucrurile pe , care sunt mai distractive, dar editarea dvs. ar putea inflama autorul original sau un alt editor pe tot parcursul unei ediții inutile. Rezista tentației - Dacă sunteți într-o stare de editare, există o mulțime de a sărbători în paginile care necesită atenție.
    Partajați pe rețeaua socială:
    Similar